西湖梦寻钱缪【原文】钱镠,临安石鉴乡人《课外文言文》钱缪《西湖梦寻》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 钱缪《西湖梦寻》原文及翻译

课外文言文

钱缪《西湖梦寻》原文及翻译

西湖梦寻

钱缪

【原文】

钱镠,临安石鉴乡人。

唐僖宗时,平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭董昌,积功自显。

梁开平元年,封镠为吴越王。

有讽镠拒梁命者,镠笑曰:“吾岂失一孙仲谋耶!”遂受之。

是年,省茔垄,延故老,旌钺鼓吹,振耀山谷。

一邻媪九十余,携壶泉迎于道左,镠下车亟拜。

媪抚其背,以小字呼之曰:“钱婆留,喜汝长成。”

盖初生时光怪满室父惧将沉于了溪。

此媪苦留之,遂字焉。

为牛酒大陈,以饮乡人。

镠起劝酒,自唱还乡歌以娱宾。

时将筑宫殿,望气者言:“因故府大之,不过百年;填西湖之半,可得千年。”

武肃笑曰:“焉有千年而其中不出真主者乎?奈何困吾民为!”遂弗改造。

【译文】

钱镠,是临安石鉴乡人。

唐僖宗在任时,平定了浙一江一 的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来。

梁开平年间,梁王封钱镠为吴越王。

有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命。

这年,钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷。

一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜。

老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成一人 了。”

原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死。

这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留。

钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝。

钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐。

这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年。”

钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿。

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

西湖梦寻钱缪【原文】钱镠,临安石鉴乡人《课外文言文》钱缪《西湖梦寻》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版