庄子外篇寓言故事【原文】臧与谷二人相与牧羊《课外文言文》庄子《臧谷亡羊》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 庄子《臧谷亡羊》原文及翻译

课外文言文

庄子《臧谷亡羊》原文及翻译

庄子•外篇寓言故事

【原文】

臧与谷二人相与牧羊,而俱亡其羊。

问臧奚事,则挟策读书;问谷奚事,则博塞①以游。

二人者,事业不同,其亡羊同也。

――《庄子•外篇》

翻译:

臧和谷两个人一起去放羊,把羊全丢了。

问臧干什么事情去了,说是拿着竹简在读书;问谷干什么事情去了,说是在和别人掷骰子游戏。

他们两个人干的事情不相同,但在丢失羊这一点上却是相同的。

小贴士:

工作的时候工作,念书的时候念书,这不仅是老生常谈的法则,也是让孩子培养专注力的法则。

字义臧:男仆娶婢女所生的儿子称“臧”。

谷:孺子,幼童。

与“臧”同为一奴一隶的称谓。

策:鞭子。

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

庄子外篇寓言故事【原文】臧与谷二人相与牧羊《课外文言文》庄子《臧谷亡羊》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版