清史稿【原文】于成龙,字北溟,山西永宁人《课外文言文》《清史稿·于成龙传》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 《清史稿·于成龙传》原文及翻译

课外文言文

《清史稿·于成龙传》原文及翻译

清史稿

【原文】

于成龙,字北溟,山西永宁人。

顺治十八年,授广西罗城知县。

罗城居万山中,盛瘴疠,民犷悍。

方兵后,遍地榛莽,县中居民仅六家,无城郭廨舍。

[u]成龙到官,召吏民拊循之,申明保甲。

盗发即时捕治,请於上官,谳实即处决,民安其居,尽力耕耘。

与民相爱如家人父子。

牒上官请宽徭役,建学宫,创设养济院,凡所当兴罢者,次第举行,县大治。

总督卢兴祖等荐卓异。

康熙六年,迁四川合州知州。

四川大乱后,州中遗民裁百馀,而供役繁重。

成龙请革宿弊,招民垦田,贷以牛种,期月户增至千。

迁湖广黄冈同知,驻岐亭,尝微行村堡,周访闾里情伪,遇盗及他疑狱,辄踪迹得之,民惊服。

十三年,署武昌知府。

吴三桂犯湖南,师方攻岳州,[u]檄成龙造浮桥济师,甫成,山水发,桥圮,坐夺官。

十七年,迁福建按察使。

有民以通海获罪,株连数千人,狱成,当骈戮。

成龙白康亲王杰书,言所连引多平民,宜省释。

王素重成龙,悉从其请。

十九年,擢直隶巡抚。

宣化旧有水冲沙压地千八百顷,前政金世德请除粮,未行,为民累。

成龙复疏请,从之。

又以其地夏秋屡被灾,请治赈。

别疏劾青县知县赵履谦贪墨,论如律。

二十年,入觐,召对,上褒为“清官第一”,复谕劾赵履谦甚当,成龙奏:“履谦过而不改,臣不得已劾之。”

上曰:“为政当知大体,小聪小察不足尚。

人贵始终一节,尔其勉旃!”旋赐帑金千、亲乘良马一,制诗褒一宠一 ,并命户部遣官助成龙赈济宣化等处饥民。

未几,迁一江一 南一江一 西总督。

成龙至一江一 南,自奉简陋,日惟以粗粝蔬食自给。

居数月,政化大行。

势家惧其不利,构蜚语。

明珠秉政,尤与忤。

二十二年,副都御史马世济督造漕船还京,劾成龙年衰,为中军副将田万侯所欺蔽。

命成龙回奏,成龙引咎乞严谴,诏留任,万侯降调。

二十三年,命成龙兼摄两巡抚事。

未几,卒於官。

成龙历官未尝携家属,卒时,将军、都统及僚吏入视,惟笥中绨袍一袭、床 头盐豉数器而已。

民罢市聚哭,家绘像祀之。

赐祭葬,谥清端。

内阁学士锡住勘海疆还,上询成龙在官状,锡住奏甚清廉,但因轻信,或为属员欺罔。

上曰:“于成龙督一江一 南,或言其变更素行。

及卒后,始知其始终廉洁,为百姓所称。

殆因素性鲠直,不肖挟仇谗害,造为此言耳。

居官如成龙,能有几耶?”

(节选自《清史稿•于成龙传》)

【译文】

于成龙,字北溟,山西永宁人。

顺治十八年,被任命为广西罗城知县。

罗城县处在万山之中,流行瘴气瘟疫,民风粗犷凶悍。

又正处于战争之后,遗地荒草荆棘,县城中仅有六家居民,县城也没有城墙和官署。

于成龙到任以后召集官吏百姓安抚他们,明确保甲制度。

有强盗出现,就立即抓捕治理,向上级请示,审判清楚后就处决,百姓安居乐业,全力耕作土地。

于成龙和百姓相亲相爱如同家人和父子一样。

他向上级写文书请求放宽徭役制度,又兴建学舍,创立养济院,凡是应当兴办和去除的事情,都按次序一件一件实行,全县治理得很好。

总督卢兴祖等人以政绩“卓异”为理由把他推荐给朝廷。

康熙六年,于成龙升任四川合州知州。

四川在大乱之后,合州剩下的百姓只有一百多人,可是赋税和劳役却很繁重。

于成龙请求革除旧弊,招揽百姓开垦荒地,借给百姓耕牛和种一子,满一个月后,户口增加到上千。

又升任湖广黄冈的知州,官署设在岐亭,他曾经到村落中去微行私访,遍访民间隐情,遇到盗贼以及其他可疑案件,就按其踪迹抓到案犯,百姓非常惊叹佩服。

康熙十三年,代理武昌知府。

吴三桂进犯湖南,朝廷军队正进攻岳州时,有公文命令于成龙修造浮桥渡过军队,浮桥刚修造好,山洪暴发,浮桥被冲塌了,于成龙获罪被免除了官职。

康熙十七年,迁官为福建按察使。

有百姓因为与海外有来往而获罪,株连了几千人,案件审讯完毕,判处统统斩首。

于成龙写信告诉康亲王杰,认为所株连的多是平民,应该查清以后释放他们。

康亲王平素很敬重于成龙,就全部答应了他的请求。

康熙十九年被提拔为直隶巡抚。

宣化以前有因被洪水冲上泥沙覆盖的田地一千八百顷,前任长官金世德请求免除田赋,没有得到批准,成为百姓的负担。

于成龙又上奏章请求,朝廷听从了。

又因为这地方夏秋两季节屡次遭受灾害,请求朝廷赈灾。

又另外写奏章弹劾青县知县赵履谦贪一污,赵履谦被按律惩治。

康熙二十年,进京朝觐,回答皇帝垂问,皇上褒奖他是“清官第一”。

又说他弹劾赵履谦很恰当,于成龙回答说:“赵履谦了过错却不改正,我不得已才弹劾他。”

皇上说“处理政务应该懂得大体,小处明白不值得提倡。

做人贵在始终如一,你可一定要自勉呀!”随着赏赐给他国库银一千两,皇帝自己乘坐的骏马一匹,还做诗表达对他的褒扬和恩一宠一 ,并命令户部派官员协助于成龙赈济宣化等地的饥民。

不久,升任一江一 南一江一 西总督。

于成龙到了一江一 南,自己衣食住行很简陋,每天只吃糙米和蔬菜。

在那里几个月后,政令教化使一江一 南民风大改变。

权势之家担心对自己不利,就编造出一些流言蜚语。

康熙二十三年,朝廷命令于成龙兼管两地巡抚的政事。

不久,在任上去世。

于成龙历任各种官职从未带过家属,他去世的时候,将军、都统以及幕僚属吏入内检点遗物,竹箱内只有一身丝绸棉袍,床 头盐制豆豉和一些日常用具罢了。

百姓听到噩耗,罢市,很多人聚在一起痛哭,家里绘制他的画像祭祀他。

皇帝赏赐公祭安葬的礼遇,谥号为清端。

内阁学士锡住勘察海疆回到京城,皇上询问于成龙为官的情况,锡住回奏说他很清廉,只是因为轻信别人,有时候被下属欺骗。

皇上说:“于成龙在一江一 南作总督,有人说他改变了朴素之风,等他死后,才知道他始终很廉洁,被百姓称赞。

大概因为秉性梗直,那些不肖之徒带着私仇以谗言陷害他,才编造出这样的话罢了。

当官像于成龙一样的人,能有几个呀?”

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

清史稿【原文】于成龙,字北溟,山西永宁人《课外文言文》《清史稿·于成龙传》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版