欧一陽一修【原文】欧一陽一公(2)四岁而孤(《课外文言文》欧阳修《欧阳公事迹》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 欧阳修《欧阳公事迹》原文及翻译

课外文言文

欧阳修《欧阳公事迹》原文及翻译

欧一陽一修

【原文】

欧一陽一公(2)四岁而孤(3),家贫无资(4)。

太夫人(5)以荻(6)画地,教以(7)书(8)字。

多诵古人篇章,使学为诗。

及其稍长,而家无书读,就闾(9)里士人家(10)借而读之,或(11)抄录。

抄录未毕,而已能诵其书。

以至昼夜忘寝食,惟读书是务(12)。

自幼所做诗赋文字(13),下笔已如成一人 。

【译文】

欧一陽一修先生四岁时父亲就去世了,家里没有钱供他读书。

欧一陽一修的妈妈用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字和作诗的方法。

还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习 作诗。

到他年龄稍微大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时趁机进行抄写,有时书还没抄完便已经能够背诵。

就这样夜以继日、废寝忘食,只致力读书。

小时候写的诗、赋等文字,文笔就像成一人 的水平那样高了。

【注释】

1选自《欧一陽一公事迹》,题目为编者所加。

2欧一陽一公:指欧一陽一修。

欧一陽一修,北宋文学家,史学家。

3孤:幼年丧父。

4资:财务,钱财。

5太夫人:指欧一陽一修的母亲。

欧一陽一修塑像

6荻(dí):芦苇杆。

多年生草本植物,与芦苇相似。

7以:用……办法

8书:写。

9闾(lǘ)里:街坊,乡里,民间。

10士人家:读书人家

11或:有时。

12因:借:……机会。

13惟读书是务:即“惟务读书”。

务,致力,从事。

14文字:文章

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

欧一陽一修【原文】欧一陽一公(2)四岁而孤(《课外文言文》欧阳修《欧阳公事迹》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版