说苑【原文】齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而《课外文言文》说苑•反制《不躬不亲》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 说苑•反制《不躬不亲》原文及翻译

课外文言文

说苑•反制《不躬不亲》原文及翻译

说苑

【原文】

齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆驾甚汰,吾欲禁之,可乎?”

管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之。

今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘。

此群臣之所奢汰也。

诗云:‘不躬不亲,庶民不信。

’君欲禁之,一胡一 不自亲乎?”

桓公曰:“善。”

于是更制练帛之衣,大白之冠,朝一年而齐国俭也。

【译文】

齐桓公对管仲说:“我国地方不大,物产不丰,但群臣的衣服车马都很奢侈,我想下令禁止,可以吗?”

管仲说:“我听说,君王吃过的食物,臣下就会常吃,君王喜欢的服饰,臣下就会经常穿戴。

而如今,君王您吃的是桂浆,穿的是纯紫的大衣,狐狸皮的白裘,这是群臣过分奢侈的原因埃《诗经》上说:不亲自去做,就不能取信于百姓,君王您要禁止他们奢侈,为什么不从自身做起呢?”

齐桓公说:“对!”于是重新制作了纯白了衣服,大白的帽子,这样上朝一年,齐国整个风气都变得简朴了!

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

说苑【原文】齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而《课外文言文》说苑•反制《不躬不亲》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版