出三藏记集【原文】释法显,平一陽一武一陽一注人也。显《课外文言文》《出三藏记集·法显法师传》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 《出三藏记集·法显法师传》原文及翻译

课外文言文

《出三藏记集·法显法师传》原文及翻译

出三藏记集

【原文】

释法显,平一陽一武一陽一注人也。

显有三兄,并夭亡。

其父恐祸及之,三岁便度为沙弥。

二十受大戒,志行明洁,仪轨整肃。

常慨经律舛阙,誓志寻求。

以晋隆安三年,与同学慧景等发自长安,西渡沙河。

上无飞鸟,下无走兽,四顾茫茫,莫测所之。

唯视日以准东西,人骨以标行路耳。

屡有热风恶鬼,遇之必死,显任缘委命,直过险难。

有顷,至葱岭。

岭冬夏积雪,风雨沙砾,山路艰危,壁立千仞。

昔有人凿石通路,傍施梯道,凡度七百余梯。

又蹑悬絙过河数十余处。

仍度小雪山,遇寒风暴起,慧景噤战不能前,语显曰:“吾其死矣,卿可时去,勿得俱殒。”

言绝而卒。

显抚之号泣曰:“本图不果,命也奈何!”复自力孤行,遂过山险。

凡所经历三十余国,至北天竺,后至中天竺。

显留三年,学梵书梵语,躬自书写。

于是显持经像去天竺,寄附商客到师子国。

显同侣十余,或留或亡,顾影唯己,常怀悲慨。

忽于玉像前见商人以晋地一白一团一 扇供养,不觉凄然下泪。

既而附商人一大舶还东。

舶有二百许人,值大暴风,舶坏水入。

众皆惶怖,即取杂物弃之。

显恐商人弃其经像,唯一心念观世音及归命汉土众僧。

大风昼夜十三日,吹舶至岛下,治舶竟前。

时一陰一雨晦冥,不知何之,唯任风而已。

若值伏石及贼,万无一全。

行九十日,达耶婆提国。

停五月余,复随他商侣东趣广州。

举帆月余日,中夜忽遇大风,举舶震惧。

众共议曰:“坐载此沙门,使我等狼狈,不可以一人故,令一众俱亡。”

欲推弃之。

所随商侣厉声呵曰:“汝若下此沙门,亦应下我,不尔便当见杀。

汉地帝王奉佛敬僧,我至彼告王,必当罪汝。”

众相视失色,乃止。

既水尽粮竭,唯任风随流。

忽至岸,见藜藋菜依然,知是汉地,但未测何方。

即乘小舶入浦寻村,遇猎者二人,显问:“此何地耶?”

猎人曰:“是青州长广郡牢山南岸。”

猎人还,以告太守李嶷。

嶷素敬信,忽闻沙门远至,躬自迎劳。

显持经像随还。

后至荆州,卒于辛寺,春秋八十有二。

众咸恸惜。

其所闻见风俗,别有传记。

(选自《出三藏记集·法显法师传》,有改动)

【译文】

法显和尚,本姓龚,是平一陽一武一陽一人。

法显有三位兄长,都在是幼年早即亡。

他父亲担心灾祸降临到他身上,在他三岁时就让他受戒做了沙弥。

法显在二十岁时接受了大戒,他志向明晰,品行高洁,恪守佛家的礼仪规则。

他常慨叹(中国佛教)经律戒律书有错误且不完整,立志寻求佛教真谛。

在晋隆安三年,法显与同寺僧人慧景道整、慧应慧嵬等从长安出发,一路西行,穿越浩瀚的沙漠。

那个地方上无飞鸟,下无走兽,行人四顾茫茫,不知道到了何方。

行人只能看着太一陽一来辨别东西方向,用人骨来标记道路。

路上经常出现炎热的风暴与凶恶的魔鬼(“恶鬼”可能指沙漠戈壁中经常出现的雅丹地貌),行人如果遇上,可谓九死一生。

法显则随遇而安,置生死于度外,从容地走过艰难险阻。

一段时间后,法显到达葱岭,葱岭常年积雪,传说有喷吐毒液的恶龙盘绕,狂沙暴雨经常不期而至,山路艰险,悬崖高耸。

(前人)曾开山凿路,在悬崖上修筑天梯。

法显共爬过七百多条天梯,还有几十个地方要又踩着悬空的大绳索渡河。

(翻越葱岭后)又翻越小雪山,突然遭遇凛冽的寒风,慧景咬紧牙关打颤,走不了了,对法显说:“我恐怕要死了,你要及时离开,不能同归于荆”他说完就死了。

法显抚摸着他的遗体大哭,说:“你的愿望无法实现,命该如此,又能怎么办。”

法显一个人又重新上路,终于翻越了小雪山。

法显走过了三十多个国家,到达北天竺,后来又到了中天竺。

法显在中天竺停留三年,研读梵书,学习 梵语,亲自抄写经书。

之后,他又拿着经书、佛像离开天竺,依附一个商队,从中天竺出发,到了师子国。

法显从中国出发时,同行者共有十几人,在途中,有的人停下脚步有的留下了,有的人去世了,只剩下他孤身一人,他因此常常伤感。

一天,在一尊玉佛像前,他忽然看到商人敬献的供养物是来自晋朝的白一团一 扇,不禁潸然泪下。

此后,法显又寄身于商人的大船,从海路东归回乡。

船上有二百多人,遇上了大风暴,船进了水。

船上人都很害怕,就把杂物都扔进海中。

法显害怕商人扔了他的经书和佛像,只是一心默念观世音及汉地得道高僧的名字。

大风吹了十三昼夜,船被吹到一个岛上,修好后又继续前行。

这时风雨一交一 加,天空昏暗,不知所至何处,只能随风漂泊。

如果遇到了暗礁及海盗,一定不会有生还希望。

船行九十天,到达了耶婆提国。

停留了五个多月后,法显又跟随其他商人东行广州。

行驶一个多月后,一天午夜遇到大风暴,全船人都很恐惧。

大家共同商议说:“因为船上载了这个僧人,才使我们陷入这种窘境,不能因为他一个人,让所有人丧命。”

众人想把法显推下海。

资助法显东归的商人一大声呵斥那些商人:“你们如果想把这个僧人扔下海,就也把我扔下去,不然就把我杀了。

汉地帝王崇信佛教,礼敬僧人,我到那里上告汉王,他一定会惩罚你们。”

商人们相顾失色,勉强地答应不抛法显入海。

此后,船上水尽粮竭,只能随风漂荡。

一天忽然漂到岸上,法显看到了熟悉的藜藋(diào)菜,知道已经到了中国的土地,但不知道是哪里。

法显乘着小船,沿河口溯流寻找村庄,看见两个猎人,他问:“这里是什么地方?”

猎人说:“这里是青州长广郡,在牢山南面的海岸。”

猎人回家后,把这件事告诉了太守李嶷,李嶷素来敬信佛教,忽然听到有僧人从远方归来,亲自迎接慰问。

法显就跟随李嶷而去。

法显后来到了荆州,在辛寺去世,享年八十二岁。

人们都悲伤不已。

他西行所见的各地风俗,另有专门的传记记载。

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

出三藏记集【原文】释法显,平一陽一武一陽一注人也。显《课外文言文》《出三藏记集·法显法师传》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版