【原文】越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣《课外文言文》李白《越中览古》原文和翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 李白《越中览古》原文和翻译

课外文言文

李白《越中览古》原文和翻译

【原文】

越王勾践破吴归,

战士还家尽锦衣。

宫女如花满春殿,

只今惟有鹧鸪飞。

【译文】

越王勾践把吴国灭了之后班师回朝,战士们回来时身上都穿着鲜艳华美的衣服。

如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。

作者简介

李白(701—762),字太白,自称与李唐皇室同宗,祖籍陇西成纪(今甘肃天水)。

少年时居住在四川,读书学道。

二十五岁出川远游,先后居住在安陆、鲁郡。

在此期间曾西入长安,求取功名,却失意东归;后来奉诏入京,供奉翰林。

不久因受谗言出京,漫游各地。

安史之乱起,为了平叛,加入永王李军幕僚;后来永王为唐肃宗所杀,因受牵连而被流放夜郎。

遇赦东归,投奔族叔当涂(今属安徽)县令李一陽一冰,不久病逝。

他因写诗而闻名,为当时的人们所激赏,称赞他的诗可以“泣鬼神”。

他以富于浪漫主义色彩的诗歌反映现实,描写山川,抒发壮志,吟咏豪情,因而成为光照古今的伟大诗人。

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣《课外文言文》李白《越中览古》原文和翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版