方舆胜览【原文】粤中庄有恭,幼有神童之誉《课外文言文》《神童庄有恭》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 《神童庄有恭》原文及翻译

课外文言文

《神童庄有恭》原文及翻译

方舆胜览

【原文】

粤中庄有恭,幼有神童之誉。

家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索龋诸役以其幼而忽之,未及阻其前进。

将军方与客弈,见其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”

庄以实对。

将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”

庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”

庄曰:“一字能之,一百字亦能之。”

将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对曰:“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。”

庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。”

应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。”

【译文】

粤中部的庄有恭,幼年即有神童的名声。

(他的)家在镇粤将军署旁边,有一次放风筝玩耍,(风筝)恰好落到将军署的内院中,庄有恭直接进入要求归还。

所有衙役都认为他岁数小而忽略了他,没有来得及阻挡他进入。

将军正好和客人下棋,看到他精神状态与众不同,急促喝问他说:“小孩从哪来的?”

庄有恭实话回答。

将军说:“你读书了没有?可以对对子吗?”

庄有恭回答说:“对子,小意思罢了,这有什么难的!”将军问:“能对几个字的对子?”

庄有恭回答:“一个字能对,一百个字也能对。”

将军认为他自大并且夸张,于是就指着厅里张贴的画让他做对子,说:“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。”

庄有恭说:“就是这里一盘棋,便可以对呀。”

应声对道:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。”

【注释】

粤中:今广东番禺市。

庄有恭:清朝人,官至刑部尚书。

神格:神色与气质。

曾属对否:曾经学过对对子吗?

厅事:指大堂。

卒:军中伙夫。

遽:就;急忙、匆忙。

诘:询问;追问。

时夜:司夜,指打鸣报晓。

时,掌管。

署:官府。

适:正巧。

弈:下棋。

属对:对“对子”。

夸:夸张、吹牛。

汝:人称代词,你。

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

方舆胜览【原文】粤中庄有恭,幼有神童之誉《课外文言文》《神童庄有恭》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版