课外文言文
《吕蒙正不为物累》翻译
吕文穆公蒙正以宽厚为宰相。
太宗尤所眷遇。
有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里。
欲因公弟献以求知。
其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”
其弟遂不复敢言。
闻者叹服,以为贤于李卫公远矣。
盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也。
译文:
吕文穆公蒙正做宰相时总以宽厚待人,太宗非常赏识。
有一位朝士,家里收藏古镜,他说此镜能照二百里地,(朝士)想通过吕蒙正的弟弟把古镜献给吕蒙正来求得(吕蒙正的)赏识。
吕蒙正的弟弟告知,吕蒙正笑着说:“我的面子只不过碟子般大小,怎么能照到二百里?”
他的弟弟于是不敢再言语。
听到此语的人都赞叹佩服,都说其比李卫公更贤德。
嗜好很少并且能够不被外物牵累,(这)是过去的贤人也很难做到的。