《礼记》【题解】孔子提出“德治”,“《古文观止》苛政猛于虎·原文·译文·翻译

古文观止查询

请输入关键字:

例如:古文观止

古文观止 - 苛政猛于虎·原文·译文·翻译

古文观止

苛政猛于虎·原文·译文·翻译

《礼记》

【题解】孔子提出“德治”,“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之”(《论语·为政》);孟子提出施“仁政”,“君行仁政,斯民亲其上,死其长也”(《孟子·梁惠王下》)。

表达的都是儒家的政治主张。

这则小故事,形象地说明了“苛政猛于虎”的道理,发人深省。

【原文】

孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。

夫子式而听之(1),使子路问之曰(2):“子之哭也,壹似重有忧者(3)。”

而曰(4):“然!昔者吾舅死于虎(5),吾夫又死焉,今吾子又死焉。”

夫子曰:“何为不去也?”

曰:“无苛政(6)。”

夫了曰:“小子识之(7),苛政猛于虎也!”

选自《十三经注疏》本《礼记·檀弓下》

孔子路过泰山边,有个妇人在坟墓旁哭得很悲伤。

孔子扶着车前的伏手板听着,派子路问她说:“你这样哭,真好象不止一次遭遇到不幸了。”

她就说:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在这虎上,现在我儿子又被虎咬死了。”

孔子说:“为什么不离开这儿呢?”

回答说:“这儿没苛政。”

孔子说:“弟子们记着,苛政比老虎还厉害!”

(王维堤)

【注释】

(1)式:同轼,车前的伏手板,这里用作动词。

(2)子路(前542前480):孔子弟子,鲁国卞(今山东省泗水县)人,仲氏,名由,一字季路。

(3)壹:真是,实在。

(4)而:乃。

(5)舅:指公公。

古以舅姑称公婆。

(6)苛政:包括苛烦的政令,繁重的赋役等。

(7)小子:古时长辈对晚辈,或老师对学生的称呼。

识(zhì志):记住。

郑伯克段于鄢·原文·译文·翻译 石碏谏宠州吁·原文·译文·翻译 齐桓公伐楚·原文·译文·翻译 子产不毁乡校·原文·译文·翻译 曹刿论战·原文·译文·翻译 宫之奇谏假道·原文·译文·翻译 子鱼论战·原文·译文·翻译 烛之武退秦师·原文·译文·翻译 勾践灭吴·原文·译文·翻译 邵工谏厉王弭谤·原文·译文·翻译 赵宣子论比与党·原文·译文·翻译 吴子使札来聘·原文·译文·翻译

共2页 上一页 1 2 下一页
《古文观止》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

《礼记》【题解】孔子提出“德治”,“《古文观止》苛政猛于虎·原文·译文·翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版