汉书【原文】傅介子,北地人也,以从军为官《课外文言文》《汉书·傅介子传》原文及翻译

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 《汉书·傅介子传》原文及翻译

课外文言文

《汉书·傅介子传》原文及翻译

汉书

【原文】

傅介子,北地人也,以从军为官。

先是,龟兹、楼兰皆尝杀汉使者,语在《西域传》。

至元凤中,介子以骏马监求使大宛,因诏令责楼兰、龟兹国。

介子至楼兰,责其王教匈一奴一遮杀汉使:“大兵方至,王苟不教匈一奴一,匈一奴一使过至诸国,何为不言?”

王谢服,言:“匈一奴一使属过,当至乌孙,道过龟兹。”

介子至龟兹,复责其王,王亦服罪。

介子从大宛还到龟兹,龟兹言:“匈一奴一使从乌孙还,在此。”

介子因率其吏士共诛斩匈一奴一使者。

还奏事,诏拜介子为中郎,迁平乐监。

介子谓大将军霍光曰:“楼兰,龟兹数反覆而不诛,无所惩艾。

介子过龟兹时,其王近就人,易得也,愿往刺之,以威示诸国。”

大将军曰:“龟兹道远,且验之于楼兰。”

于是白遣之。

介子与士卒俱赍金币,扬言以赐外国为名。

至楼兰,楼兰王意不亲介子,介子一陽一引去,至其西界,使译谓曰:“该使者持黄金、锦绣行赐诸国,王不来受,我去之西国矣。”

即出金币以示译。

译还报王,王贪汉物,来见使者。

介子与坐饮,陈物示之。

饮酒皆醉,介子谓王曰:“天子使我私报王。”

王起随介子入帐中,屏语,壮士二人从后刺之,刃一交一 胸,立死。

其贵人左右皆散走。

介子告谕以:“王负汉罪,天子遣我来诛王,当更立前太子质在汉者。

汉兵方至,毋敢动,动,灭国矣!”遂持王首还诣阙,公卿将军议者咸嘉其功。

上乃下诏曰:“楼兰王安归尝为匈一奴一间,候遮汉使者,发兵杀略卫司马安乐、光禄大夫忠、期门郎遂成等三辈,及安息、大宛使,盗取节印献物,甚逆天理。

平乐监傅介子持节使诛斩楼兰王安归首,县之北阙,以直报怨,不烦师众。

其封介子为义一陽一侯,食邑七百户。

士刺王者皆补侍郎。”

(汉书卷傅介子传)

【译文】

傅介子是北地人,因参军当了官。

从前,龟兹、楼兰都曾杀害过汉朝的使者,记载在《西域传》。

元凤年间,傅介子以骏马监的身份,要求出使大宛,于是王下诏命令他去指责楼兰、龟兹国。

介子到了楼兰,指责楼兰王教唆匈一奴一堵截杀害汉朝使者:“大军就要到来,王如果没有教唆匈一奴一,匈一奴一使者经过楼兰到其他各国去,为什么不说?”

楼兰王谢罪表示顺服,说:“匈一奴一使者刚走,将要到乌孙,路过龟兹。”

介子来到龟兹,又指责龟兹王,龟兹王也服罪。

介子从大宛回到龟兹,龟兹王说:“匈一奴一使者从乌孙回来,现在这里。”

介子于是率领他的部下杀了匈一奴一使者。

介子回到汉朝后,把这件事奏给皇上,皇上下诏书授介子中郎的官职,又改为平乐监。

介子对大将军霍光说:“楼兰、龟兹反复无常而不去讨伐,就没有惩罚的办法了。

介子路过龟兹时,发现龟兹王对身边的人没有防范之心,容易得手,我愿意前去刺杀他,以此向其他各国示威。”

大将军说:“龟兹路远,暂且到楼兰试一下。”

于是,大将军禀告皇上后,就派介子出发了。

介子与士兵一起携带黄金财物,扬言要用来送给外国人。

到了楼兰,楼兰王流露出不喜欢介子的神情,介子假装带领士兵离去,在西面的边界停了下来,派译官回去,并对他说:“汉朝使者带着黄金和五彩丝绸,前去赏赐各个国家,楼兰王不来接受,我们要离开到西边的国家去了。”

随即使出黄金财物让译官看。

译官回去报告了楼兰王,楼兰王贪图汉朝的财物,来见汉朝的使者。

介子与他坐着饮酒,陈列那些财物给他看。

等到楼兰王和他的手下都喝醉了,介子对楼兰王说:“汉朝派我秘密地和你谈一些事情。”

楼兰王起身随介子进到帐篷里,让其他人退避,二人单独讲话,两个壮士从后面刺杀楼兰王,两把剑刺穿了胸,楼兰王立刻死去,那些贵人和身边的侍从都逃散了。

介子宣布说:“楼兰王背弃汉朝,皇帝派我来诛杀他,应当改立以前在汉朝做人质的太子为王。

汉朝大军将到,不得****,****就灭亡楼兰!”于是介子就带着楼兰王的头回去晋见朝廷,参加商讨的公卿都赞许他的功劳。

皇帝下诏说:“楼兰国王安归曾经被匈一奴一反间,窥伺(侦察)拦截汉朝派往西域的使者,出兵杀害略卫司马安乐、光禄大夫忠、期门郎遂成等人,以及安息、大宛派来的使者,抢去汉朝使者带去的节印和安息大宛所献文物,很是违背天理。

平乐监傅介子持节出使诛斩了楼兰王的头,挂在北阙,用正直来报答仇恨,不烦劳军队。

现在封介子为义一陽一侯,赏七百户人口的封地。

刺杀楼兰王的两个壮士都补为侍郎。”

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

汉书【原文】傅介子,北地人也,以从军为官《课外文言文》《汉书·傅介子传》原文及翻译

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版