【原文】子华①使于齐,冉子②为其母请粟③《论语解读》与其锦上添花,不如雪中送炭

论语解读查询

请输入关键字:

例如:论语解读

论语解读 - 与其锦上添花,不如雪中送炭

论语解读

与其锦上添花,不如雪中送炭

【原文】

子华①使于齐,冉子②为其母请粟③。

子曰:“与之釜④”请益。

日:“与之庾⑤”。”

冉子与之粟五秉6。

子曰:“赤之适7齐也,乘肥马8,衣9轻裘。

吾闻之也:君子周10急不继富。”

【注释】

①子华:孔子的学生,姓公西,名赤,字子华。

②冉子:即孔子的学生冉有。

《论语》中称孔子的学生为“子”的只有曾参、有若、闵子骞、冉有四人。

③粟:小米。

④釜:古代量名,相当于当时的六斗四升,约合今量一斗二升八合。

⑤庾(yu):古代量名,相当于当时的二斗四升,约合今量四升八合。

6秉:古代量名,相当于当时的一百六十斗,即十六石,五秉则是八十石,约合今量十六石。

7适:到。

8乘肥马:不是指骑肥马,而是指乘坐肥马拉的车。

9衣(yi):作动词用,当“穿”字讲。

10四周:救济。

【译文】

公西赤出使齐国,冉有替公西赤的母亲请求小米。

孔子说:“给他六斗四升。”

冉有请求增加一些。

孔子说:“再给他二斗四升。”

结果冉有竟给了他八十石。

孔子说:“公西赤到齐国去,坐的是肥马驾的车辆,穿的是又轻又暖的皮袍。

我听说过:君子周济急需而不给富人添富。”

【读解】

这一段的背景,大概是孔子当政为官的时候,所以才有学生公西赤到齐国去做大使,才有孔子拨给他安家口粮的问题。

而学生冉有大概是在做总管一类的角色,居然“一朝权在手,便把令来行”,不顾老师的意见,一下子给了亲密的同学公西赤远远超过老师规定指标的安家口粮。

值得我们注意的是,孔子并没有为此而大发雷霆,也没有撤职查办冉有,而只是语重心长地说:“公西赤到齐国去会过得很好,完全有能力负担他母亲的生活,因此,我们没有必要为他锦上添花了,而要去周济周济那些穷困的人,为他们雪中送炭。”

这就是所谓“求人须求大丈夫,济人须济急时无。”

凡事都有轻重缓急,圣人的心里是非常有数的。

我们在日常生活当中,遇事又何尝不应作如此处理呢?

与其替一人锦上添花,不如为人雪中送炭。

共2页 上一页 1 2 下一页
《论语解读》诸子百家
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】子华①使于齐,冉子②为其母请粟③《论语解读》与其锦上添花,不如雪中送炭

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版