司马一子如,字遵业,河内温地人氏《北齐书白话版》司马子如传

北齐书白话版查询

请输入关键字:

例如:北齐书白话版

北齐书白话版 - 司马子如传

北齐书白话版

司马子如传

司马一子如,字遵业,河内温地人氏。

八世祖模,晋时为司空,南一陽一王,模长子保,因朝廷动乱出奔凉州,于是就定居到了此地。

魏平定姑臧,又迁居云中。

子如的家谱是这样记载的。

父兴龙,魏鲁一陽一太守。

子如少时机敏,能言善辩,还喜欢交结豪杰,尤其是依托高祖后,两人的情义更是深重。

孝昌中,北州沦陷,子如便携妻带子南逃肆州,受到尔朱荣的厚待,并被委任为中军将军。

尔朱荣挺一进洛一陽一,以子如为司马,持节、假平南将军,监领前军。

军队抵达高都,尔朱荣认为建兴地势险阻,为往来的要冲,故有后顾之忧,所以委派子如为建兴太守、当郡都督。

永安初年,封平遥县子,食邑三百户,依然为大行台郎中。

尔朱荣知道子如长于明辩,能分析形势,多次派遣他赴朝廷禀报情况,任务完成得很好,孝庄帝也曾接待过。

葛荣叛乱,相州孤立无援,尔朱荣指令子如从小路赶赴邺城,助相州刺史防守。

平定葛荣之乱,晋爵为侯。

元颢进据洛一陽一后,人心动摇,朝廷认为子如曾防守过邺城,在当地极有威信,就命令他行相州刺史事。

元颢败亡,子如被征召为金紫光禄大夫。

尔朱荣被朝廷处死之前,子如知道事情会马上恶化,急忙溜出宫来,跑到尔朱荣家,带着尔朱氏的妻、子及尔朱世隆等逃出了京城。

世隆想返归北地,子如不同意,说:“事不宜迟,兵不厌诈,天下大乱,唯强是视,于此机会,不可以向世人显现懦弱。

如果想逃往北方,恐怕变故会接踵而至,不如兵分两路,一路把守河桥,另一路直扑京城,出其不意,极有可能使敌溃散。

假若未能随一心一所一欲,但也很好地显现了自己的力量,集中了人们的视线,使其惧怕我的威势。”

这样世隆就依子如之计进一逼一京师。

魏长广王即位,子如兼任尚书右仆射。

前废帝又拜他为侍中、骠骑大将军、仪同三司,晋爵一陽一平郡公,食邑一千七百户。

子如坚辞不受仪同三司。

高祖于信都举起义旗,尔朱世隆知子如与高祖关系密切,猜忌他,让他出任南岐州刺史。

子如愤慨,痛哭流涕陈述自己不能赴任的理由,但是没有得到朝廷的批准。

高祖进占洛一陽一,子如打发人带着礼物祝贺,还叙说两人往日的友情。

很快被朝廷召回京师,任命为大行台尚书,朝夕跟随在皇帝的身边,参预国家大事。

天平初年,拜左仆射,与侍中高岳、侍中孙腾、右仆射高隆之等人共同执掌朝政,因而甚得皇帝信任。

高祖镇守晋一陽一,子如经常前去拜谒,所以高祖待他甚厚,并和他同桌吃饭,从早晨一直交谈到晚上,当他动身返京时,高祖和武明皇后都有馈赠。

每次都是如此。

子如生一性一豪爽,加之依恃旧恩,在掌管文簿登记的时候,任意予夺,公然收受贿赂,而毫无顾忌。

兴和中,为北道行台,巡检各州,太守县令诸官,可以随时罢黜升降。

子如到定州,杀了深泽县县令;至冀州,砍了东光县县令的头。

两人被斩,都是因为羁留事务而出了纰漏。

如果话说得不好,不合心意,便指使武士殴打,还用杀头相威胁。

士庶惶恐,不知怎么办才行。

转任尚书令。

首举义旗之时,子如并未亲身参预,他只不过是凭借与高祖的关系,担当了朝廷的重任,因此狂妄自大,聚敛不息。

此时世宗入朝辅政,内心里讨厌他,即指使御史中尉以赃贿罪弹劾,拘禁在尚书省。

帝诏令免其死罪,削除官爵。

不多时日,起复为冀州刺史。

子如能知错改错,在冀州揭发一奸一伪,其僚佐很是畏服,所以名声很好。

转行并州刺史事。

诏复官爵,别封为野王县男。

食邑二百户。

齐受禅,帝认为子如有翼赞之功,别封为须昌县公,很快升任司空。

子如幽默滑稽,说话不加裁剪,有时很是下流肮脏,因而受到了一些人的非议。

不过,他侍奉其姊甚为殷勤,抚育诸兄之子女极其慈一爱一,故得到当时名流的称颂,人们自然地引作了榜样。

子如一向不耿直,也就不能平心待物。

世宗时,中尉崔暹、黄门郎崔季舒等人均受重用。

世宗驾崩后,崔暹等前往晋一陽一,子如趁机向显祖进言,诉说他们的罪恶,请求将其诛杀。

不久,子如骑马过关,被有司劾奏。

显祖多次责备子如说:“崔暹、季舒事朕的先世,有什么大罪,你为何要劝我杀他们?”

于是子如的官职就被免掉了。

过了许久,朝廷认为子如为先帝的旧臣,就拜他做了太尉。

不久因病而死,时年六十四。

赠使持节、都督冀定瀛沧怀五州诸军事、太师、太尉、怀州刺史,赐物一千段,谥号文明。

子消难嗣继。

消难娶高祖女,因是主婿、贵公子,而历职中书、黄门郎、光禄少卿。

出任北豫州刺史,镇守武牢。

消难博览史传,有风采神韵,但是却不廉洁,在北豫州时被御史弹劾过。

又由于与公主关系疏远,公主悄悄地向皇上控诉,消难害怕得罪,便招延邻国之敌,逃亡到关西。

子如兄纂,早死,因子如显贵,赠岳州刺史。

纂长子世云,轻佻无行,累迁卫将军、颍州刺史。

世云本无功勋,只是因为子如的缘故,数历州郡。

依恃叔父之权势,大力聚敛,肆行一奸一秽。

在即将被治罪之时,内心惊恐,恰好侯景叛逆,世云便举州归从了侯景。

此时世云的胞弟也在邺城,更使得他死心塌地地投靠了侯景。

朝廷诸将将侯景围困在颍川,世云登上城墙面对攻城的将领,出言极为不逊。

世宗顾及子如的脸面,免其诸弟死罪,将他们流放到了北边。

侯景在涡一陽一失败后,世云又有了异心,很快就被侯景砍头。

世云弟膺之,字仲庆。

少好学,风度好仪容美。

天平中,子如大贵,膺之自尚书郎迁为中书郎、黄门郎。

子如别封须昌县公,转一让给了膺之。

膺之家财富足,但还在不断积聚。

王元景、邢子才等人认为他有志向,十分推崇。

因为疏简傲物,天保年间,一直遭到冷落。

乾明中,王..将此情况向肃宗作了报告,朝廷委任他做了卫尉少卿。

河清末年,为光禄大夫。

患痢疾,长年卧一床一不起,到武平中,还不能朝谒,诏就家拜仪同三司。

膺之喜读《太玄经》,注释过扬雄的《蜀都赋》。

常说:“我想和扬子云比试高下。”

齐亡的这年,因痢疾而死,时年七十一年。

膺之弟子瑞,天保中为定州长史,后迁吏部郎中。

举止清勤平约。

迁司徒左长史,兼廷尉卿,因公平而受世人称颂。

乾明初年,领御史中丞,正色举察,被朝廷赞许。

以疾病辞职,就拜祠部尚书。

卒,赠瀛州刺史,谥文节。

子瑞弟幼之,清贞有素行,年轻时历职显贵。

隋开皇中,死于眉州刺史任上。

子瑞妻,令萱的妹妹,当令萱得一宠一于后主时,朝廷重赠子瑞怀州刺史,诸位儿子都同一居显位:同游,武平末年任给事黄门侍郎。

同回,太府卿。

同宪,通直常侍。

不过,同游终为嘉吏,隋开皇中为尚书民部侍郎,卒于遂州刺史位上。

共2页 上一页 1 2 下一页
《北齐书白话版》史书
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

司马一子如,字遵业,河内温地人氏《北齐书白话版》司马子如传

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版