【原文】沅季弟左右:接专丁来信,下游之贼,渐渐蠢动,《曾国藩家书》七 用人篇 致九弟季弟·述杨光宗不驯

曾国藩家书查询

请输入关键字:

例如:曾国藩家书

曾国藩家书 - 七 用人篇 致九弟季弟·述杨光宗不驯

曾国藩家书

七 用人篇 致九弟季弟·述杨光宗不驯

【原文】

沅季弟左右:

接专丁来信,下游之贼,渐渐蠢动,九月当有大仗开。

此贼惯技,好于营盘远远包围。

断我粮道。

弟处有水师接济,或可无碍,不知多李二营何如?有米有柴,可济十日半月否?贼虽多,善战者究不甚多,礼希或可御之田以饭子孙耳。

杨镇南子哨官杨光宗,头发模而盘,吾早虑其不驯①。

杨镇南不善看人,又不善断事,弟若看有不妥洽之意,即饬令仍回兄处,另拨一营与弟换可耳。

吾于初十日至历口,十一日拟行六十里,赶到祁门县。

十二日先太夫人忌辰,不欲纷纷迎接应酬也。

宁国府一军,紧急之至,吾不能拨兵往援,而拟少济之饷,亦地主之道耳。

(咸丰十年六月初十日)

【注释】

①驯:驯服。

【译文】

沅弟、季弟左右:

接到专人送来的信,下游的敌人,慢慢又在蠢蠢欲动,九月份会有大仗打。

这是敌人的惯技,喜欢在营盘远远包围。

切断我军粮道。

弟弟那里有水师接济,或者可以没有妨碍,不知多、李两营如何?有米有柴可以对付十天半月不?敌人虽多,会打仗的毕竟不太多,礼希或者可以抵御。

杨镇南的哨官杨光完,头发又横又盘,我早就料到他不驯服。

杨镇南不会看人,又不会决断,弟弟如果看到有什么不妥当的地方,马上叫他仍旧回到我这里,我另外拨一个营给弟弟一交一 换。

我在初十日到历口,十一日准备走六十里,赶到祁门县。

十二日,先太夫人忌辰,不想纷纷迎接应酬。

宁国府一军,非常紧急,我不能调兵去救援,准备稍微接济他一点军切,也是尽地主之谊吧。

(咸丰十年六月初十日)

共2页 上一页 1 2 下一页
《曾国藩家书》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】沅季弟左右:接专丁来信,下游之贼,渐渐蠢动,《曾国藩家书》七 用人篇 致九弟季弟·述杨光宗不驯

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版