梦溪笔谈学士院轶事【原文】学士院玉堂,太宗皇帝曾亲幸,《课外文言文》沈括《学士院轶事》原文和译文

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 沈括《学士院轶事》原文和译文

课外文言文

沈括《学士院轶事》原文和译文

梦溪笔谈

学士院轶事

【原文】

学士院玉堂,太宗皇帝曾亲幸,至今唯学士上日许正坐,他日皆不敢独坐。

故事:堂中设视草台,每草制,则具衣冠据台而坐。

今不复如此,但存空台而已。

玉堂东,承旨阁子窗格上有火燃处,太宗尝夜幸玉堂,苏易简为学士,已寝,遽起,无烛具衣冠,宫嫔自c引烛入照之,至今不欲更易,以为玉堂一盛事。

【译文】

学士院玉堂,因为宋太宗曾经驾临过,所以直到现在,只有翰林学士每月初一才允许正坐其中,其他日子都不敢擅自乱坐。

过去的规矩,是在堂中设立视草台,每当草拟诏书时,学士就穿戴齐整坐到台上。

现在不这样做了,仅仅留下座空台而已。

玉堂东边,承旨阁子的窗格上有火烧过的痕迹。

原来宋太宗曾在夜间驾临玉堂,那时苏易简是学士,已经睡下了又匆忙起来,没有烛火照着穿衣戴帽,侍从的宫女便从窗格间伸进烛火照明。

到现在也不打算更换烧过的窗格,以便把它留作玉堂的一段佳话。

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

梦溪笔谈学士院轶事【原文】学士院玉堂,太宗皇帝曾亲幸,《课外文言文》沈括《学士院轶事》原文和译文

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版