【原文】何谓五伦(01),君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友;《幼学琼林译文》卷二·祖孙父子

幼学琼林译文查询

请输入关键字:

例如:幼学琼林译文

幼学琼林译文 - 卷二·祖孙父子

幼学琼林译文

卷二·祖孙父子

【原文】何谓五伦(01),君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友;何谓九族(02),高、曾、祖、考、已身、子、孙、曾、玄。

始祖曰鼻祖,远孙曰耳孙。

父子创造,曰肯构肯堂(03);父子俱贤,曰是父是子。

祖称王父,父曰严君。

【注释】(01)五伦:又称五常,即君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友五种人际关系。

古代社会注重名分,每个人必须遵照自己在五伦中所处的地位,恪守伦理道德,恪尽义务,做到君敬臣忠,父慈子孝,夫唱妇随,兄一爱一弟悌,朋谊友信。

(02)九族:与本人有亲缘关系的所有宗支族系。

一说“自高祖,下至元孙,凡九族”,一说“九族者,父族四,母族三,妻族二”。

(03)肯构肯堂:父亲肯设计房子,儿子肯建造房子,形容子承父业。

【译文】什么叫做五伦?就是君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友。

什么称为九族?就是高祖、曾祖、祖父、父亲、自己、儿子、孙子、曾孙、玄孙。

家族的始祖称鼻祖,远代的孙子叫耳孙。

父子创业由儿子继承叫做肯构肯堂;父子都有贤名叫是父是子。

祖父又称作王父,父亲也可称为严君。

【原文】父母俱存,谓之椿萱并茂(04);子孙发达,谓之兰桂腾芳(05)。

桥木高而仰,似父之道;梓木低而俯,如子之卑。

不痴不聋,不作阿家[gu]阿翁[gong];得亲顺亲,方可为人为子。

盖父愆(06),名为干蛊(07);育义子,乃曰螟蛉(08)。

生子当如孙仲谋(09),曹一操一羡孙权之语;生子须如李亚子(10),朱温叹存勖之词。

菽水(11)承欢,贫士养亲之乐;义方(12)是训,父亲教子之严。

【注释】(04)椿萱并茂:椿即椿庭,指代父亲;萱即萱草,指代母亲。

椿庭长寿,萱草茂盛,椿萱并茂意为父母长寿健康。

(05)兰桂腾芳:芝兰和丹桂一起散发芬芳,比喻子孙昌盛显达。

兰指芝兰,桂指丹桂,兰桂比喻子孙。

(06)盖父愆:弥补父亲的过错。

(07)干蛊:《易经》中有“干父之蛊”之句,意为儿子能干好而父亲不能干好的事。

(08)螟蛉:蜾蠃常将螟蛉的幼虫捉去当食物,古人误以为蜾蠃是将螟蛉收为义子,因此用螟蛉称义子。

(09)孙仲谋:孙权,字仲谋。

曹一操一与孙权交战,孙权这边舟船、器仗、军伍整肃,曹一操一见之,叹曰:“生子当如孙仲谋,刘景升(刘表)儿子若豚犬耳!”(10)李亚子:后唐庄宗李存勖,小名亚子。

李存勖善战,曾率兵攻破后梁夹寨,后梁太祖朱温叹曰:“生子当如李亚子,克用(李存勖之父)为不亡矣!至如吾儿,豚犬耳!”(11)菽水:菽,豆类的总称。

菲薄的饮食,形容生活清苦。

(12)义方:处世的规矩,多指家教。

【译文】父母都健在称做椿萱并茂;子孙都发达,譬如芝兰桂树先后散发芬芳谓之兰桂腾芳。

子肖其父,桥树高而上仰,好似做父亲的尊严,梓木低而下俯,如同做儿子的卑恭。

不装聋作哑就不能当公公婆婆;顺从父母的心意,得到父母的赞许,才称得上尽了为人子的本分。

掩饰父亲的过失叫做干蛊,养育别人生的儿子叫做螟蛉。

生子当如孙仲谋这是曹一操一赞羡孙权的话;生子须如李亚子,这是朱温感慨自己儿子不如李存勖的话。

用菽水来博取尊亲的欢喜,让老人颐养天年,这是贫穷人家奉养父母的天伦之乐。

训以义方,父亲应当教育子女做人的法则规矩,这是贤父一爱一护儿子的心意。

【原文】绍箕裘(13),子承父业;恢先绪(14),子振家声。

具庆下(15),父母俱存;重庆下(16),祖父俱在。

燕翼贻谋(17),乃称裕后(18)之祖;克(19)绳祖武,是称象贤之孙。

称人有令子,曰鳞趾(20)呈祥;称宦有贤郎,曰凤一毛一(21)济美。

弑父自立,隋杨广(23)之天一性一何存;杀子媚君,齐易牙(24)之人心何在。

分甘以娱目(25),王羲之弄孙自乐;问安惟点颔(26),郭子仪厥孙最多。

【注释】(13)绍箕裘:继承父辈的事业。

后用箕裘比喻父辈的事业。

(14)恢先绪:把先辈的事业发扬光大。

(15)具庆下:古时填写履历,父母俱存的,书“具庆下”;若母亡父在,书“严侍下”;父亡母在,书“慈侍下”;父母俱亡,书“永感下”。

(16)重庆下:指祖父母、父母都健在。

(17)燕翼贻谋:像燕子用羽翼照顾一乳一燕一样给后代留下谋生之道。

《诗经·大雅》:“贻厥孙谋,以燕翼子。”

(18)裕后:能让后代富裕。

克绳祖武:能继承祖辈的事业。

(19)克:能,胜任。

绳,继承。

《诗经·大雅》:“昭兹来许,绳其祖武。”

(20)麟趾:麒麟的脚趾,比喻宗室贵族的子弟。

(21)凤一毛一:凤凰的一毛一,比喻先人的珍贵风采。

(22)济美:继承先人的事业并发扬光大。

(23)杨广:隋炀帝,据说他毒死自己的父亲隋文帝,自立为皇帝。

(24)易牙:战国时齐国人,善于烹饪,他把自己的儿子杀了,烹给齐桓公吃,从而得到桓公重用。

(25)分甘以娱目:王羲之曾写信给友人,说自己率子孙游玩,“有一味之甘,割而分之,以娱目前”。

(26)问安惟点颔:唐代大将郭子仪有八子七婿,孙子也有数十个,每次孙子问安,他都不能分辨,只是点头而已。

【译文】绍箕裘是说继承父辈的事业,才能够昌盛后嗣,把先辈的事业发扬光大,方不辱父母的声名。

具庆下是父母都健在的代称;重庆下是祖父母及父母皆在堂的意思。

善为子孙计谋,称为燕翼;能继承先贤的子孙叫做象贤。

夸奖别人有佳儿称为麟趾呈祥,如同麒麟有趾,显出他仁厚的祥瑞;赞扬官宦有贤郎称为凤一毛一济美,家中有了佳儿,好像凤凰的羽一毛一,可以助文彩的华美。

杨广杀了自己的父亲而登上皇位,他的天一性一何在?易牙烹了自己的儿子给齐桓公吃 ,他的人心何在?王羲之牵子抱孙,每有美味食品,都分给儿孙们吃,常享天伦之乐;郭子仪孙子众多不能尽识,每次问安只能点头示意。

【原文】和丸教子(27),仲郢母一之贤;戏彩娱亲(28),老莱子之孝。

一毛一义捧檄(29),为亲之存;伯俞泣杖(30),因母一之老。

慈母望子,倚门倚闾(31);游子思亲,陟岵陟屺(32)[zhì hù zhì qǐ]。

一爱一无差等,曰兄子如邻子;分有相同,曰吾翁即若翁(33)。

长男为主器(34),令子(35)可克家(36)。

子光前曰充闾(37),子过父曰跨灶(38)。

宁馨(39)英畏(40),皆是羡人之儿;国器(41)掌珠(42),悉是称人之子。

可一爱一者子孙之多,若螽[zhōng]斯(43)之蛰蛰;堪羡者后人之盛,如瓜瓞[dié](44)之绵绵。

【注释】(27)和丸教子:唐朝柳仲郢的母亲教子有方,她用熊胆和成丸子,让儿子在夜间读书时嚼食,用以提神。

(28)戏彩娱亲:春秋时楚国的隐士老莱子七十多岁时还穿着五彩衣,学婴儿啼哭,假装跌倒,逗父母高兴。

(29)一毛一义捧檄:东汉的一毛一义为了养活母亲,接受檄书去做官。

母亲过世后,他就辞官回家。

(30)伯俞泣杖:汉代人韩伯俞是位孝子,一次他犯了过错,母亲拿棍子打他,他哭起来,母亲问他以前为何不哭,他答曰:“他日俞得罪,笞尝痛。

今母一之力衰,不能使痛,是以泣也。”

见汉代刘向《说苑》。

(31)倚门倚闾:战国时,王孙贾在齐湣王身边做侍臣,湣王因乱出走,下落不明。

王孙贾回家,母亲对他说:“你平时如若晚归,我倚门而望;你晚上出去不回来,我倚闾而望。

你既然是大王的侍臣,竟然不知道他去哪儿了,那你还回家干什么?”见《战国策·齐策六》。

后以“倚门倚闾”比喻长辈对子女的盼望和一爱一护。

(32)陟岵陟屺[zhì hù zhì qǐ]:登上有草木的山瞻望父亲,登上无草木的山瞻望母亲。

陟,由低处向高处攀登。

岵,有草木的山。

屺,无草木的山。

《诗经·魏风·陟岵》:“陟彼岵兮,瞻望父兮;陟彼屺兮,遥望母兮。”

(33)吾翁即若翁:楚汉战争时,项羽抓到刘邦的父亲,以烹杀其父要挟刘邦,刘邦说:“我和你同时受楚怀王之命,结为兄弟,我的父亲就是你的父亲,你要烹杀他,请分我一杯羹。”

(34)主器:掌管祭器,后代指长子或太子。

(35)令子:称别人家的好儿子。

(36)克家:继承家业。

(37)充闾:喜气充满门闾。

据说晋代贾充出生时,他父亲认为他以后会带来有充满门闾的喜气,于是给他起名为充,字公闾。

(38)跨灶:马的前蹄之上有空处,名为“灶门”,骏马奔驰时,后蹄落地的印痕在前蹄印痕之前,即为跨灶。

常用来形容儿子超过父亲。

(39)宁馨:即宁馨儿,意为“这样的孩子”,常用来赞美孩子或子弟。

(40)英畏:形容人英俊威武。

(41)国器:国家的栋梁。

(42)掌珠:掌上明珠,指极为疼一爱一的人。

(43)螽[zhōng]斯:螽斯是一种昆虫,繁殖力强,善鸣。

古人常用螽斯之多比喻子孙之众。

《诗经·周南·螽斯》:“螽斯羽,揖揖兮。

宜尔子孙,蛰蛰兮。”

(44)瓜瓞[dié]之绵绵:比喻子孙繁衍,相继不绝。

瓞,小瓜。

【译文】为了教育儿子,柳仲郢的母亲和熊胆为丸,使仲郢夜嚼以佐勤苦,她的贤德于此可见。

为使双亲愉悦,老莱子七十多岁了,还穿着五彩衣服做婴儿状,他的孝心实在可感。

一毛一义捧着仕官的公文而高兴,为的是使母亲快乐;韩伯俞受了杖责忽然哭泣,这是因为母亲年老体衰,打在身上不觉得痛。

慈母盼儿归来,有时站在门口有时站在巷口张望等候;游子思念亲人,屡屡登山眺望故乡。

家中的长男才能主管祭祀的礼器,家中有了佳儿,才能承继祖先的事业。

父亲望他的儿子光宗耀祖可以称为充闾;儿子的才能胜过他的父亲称为跨灶;宁馨、英畏都是用来称羡别人的儿子超凡脱俗;国器、掌珠都是用来赞美别人的儿子才能卓著极受钟一爱一。

最可一爱一的是子孙众多,好像螽斯一样,一团一团一集聚在一起。

赞美子孙昌盛繁衍,好像瓜瓞一样绵绵滋生。

共2页 上一页 1 2 下一页
《幼学琼林译文》蒙学
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】何谓五伦(01),君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友;《幼学琼林译文》卷二·祖孙父子

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版