【原文】子曰:“愚而好自用,贱而好自专;生乎今之世《中庸白话文》第28篇

中庸白话文查询

请输入关键字:

例如:中庸白话文

中庸白话文 - 第28篇

中庸白话文

第28篇

【原文】

子曰:“愚而好自用,贱而好自专;生乎今之世,反古之道。

如此者,灾及其身者也。

【译文】

孔子说:”愚昧却喜欢自以为是,卑贱却喜欢独断专行。

生活于现代的社会却一心想恢复古代的制度。

像这样的人,灾祸一定会降临到他的身上。

【原文】

“非天子,不议礼,不制度,不考文。

今天下车同轨,书同文,行同伦。

虽有其位,苟无其德,不敢作礼乐焉;虽有其德,苟无其位,亦不敢作礼乐焉。”

【译文】

“如果不是天子,就不要修订礼仪,不要制订法度,不要考订文字。

现在天下车子的轮距一样,文字的笔画一样,伦理道德一样。

虽有天子的地位,如果没有圣人的德行,是不敢轻易去制定礼乐制度的;虽有圣人的德行,如果没有天子的地位,也是不敢轻易去制定礼乐制度的。”

【原文】

子曰:“吾说夏礼,杞不足征也。

吾学殷礼,有宋存焉。

吾学周礼,今用之,吾从周。”

【译文】

孔子说:“我喜欢夏朝的礼制,在夏的后代杞国那里找不到充分的证明。

我学一习一殷朝的礼制,在殷的后代宋国那里还保存了一些。

我学一习一周朝的礼制,现在还通用着,所以我遵从周礼。”

共2页 上一页 1 2 下一页
《中庸白话文》诸子百家
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】子曰:“愚而好自用,贱而好自专;生乎今之世《中庸白话文》第28篇

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版