【富人之子:原文】齐有富人,家累千金《小学文言文》富人之子翻译,富人之子的寓意

小学文言文查询

请输入关键字:

例如:小学文言文

小学文言文 - 富人之子翻译,富人之子的寓意

小学文言文

富人之子翻译,富人之子的寓意

【富人之子:原文】

齐有富人,家累千金。

其二子甚愚,其父又不教之。

一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?”

父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”

艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”

父遂呼其子问之。

其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”

其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”

艾子曰:“非其父不生其子。”

【富人之子:译文】

齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。

一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”

富人一大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”

艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”

父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”

富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”

艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”

【富人之子:注释】

累:积攒、拥有

克:胜任。

敏:灵敏,聪明。

多能:多种本领。

妄言:乱说,造谣。

愀然改容:神色变得严肃。

改容,改变面色。

恃:依靠,指具有。

当:担当,承担。

曷﹕何,怎能。

愀然改容:神色变得严肃。

改容,改变面色。

甚:十分,很。

以:从。

【富人之子:寓意】

讽刺了只“知其然而不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不可以娇生惯养,否则对他很不利,因此教育方法也很重要。

共2页 上一页 1 2 下一页
《小学文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【富人之子:原文】齐有富人,家累千金《小学文言文》富人之子翻译,富人之子的寓意

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版