【原文】澄弟左右:吾乡雨水沾①,甲五科三科九三《曾国藩家书》三 治家篇 致四弟·宜以耕读为本

曾国藩家书查询

请输入关键字:

例如:曾国藩家书

曾国藩家书 - 三 治家篇 致四弟·宜以耕读为本

曾国藩家书

三 治家篇 致四弟·宜以耕读为本

【原文】

澄弟左右:

吾乡雨水沾①,甲五科三科九三侄妇,皆有梦熊之祥,至为欣慰!

吾自五十以后,百无所求,惟望星冈公之后,丁口繁盛,此念刻刻不忘。

吾都不及祖父远甚,惟此心则与祖父无殊。

弟与沅弟望后辈添丁之念,又与阿兄无殊。

或者天从人愿,鉴我三兄弟之城心,从此丁口日盛,亦未可知。

且即此一念,见我兄弟之同心,无论何房添丁,皆有至乐,和气致祥、自有可卜昌明之理:沅弟自去冬以来,忧郁无极,家眷拟不再接来署。

吾一精一力日衰,断不能久作此官。

内人卒儿妇辈久居乡间,将一切规模立定,以讲读二字为本,乃是长久之计。

(同治六年五月初五日)

【注释】

①沾足:充足。

【译文】

澄弟左右:

我家乡下雨水充足,甲五、科三、科九三个侄儿媳妇,都有生男的祥兆,非常欢喜。

我自从满五十岁以后,百无所求,只希望垦冈公的后人,人口兴旺,这个想法时刻都记在心。

我们都不及祖父太远,只有这个心愿与祖父没有区别。

澄弟、沅弟望后辈添丁加口的念头:又和我没有区别。

或者天从人愿,老夭看到我兄弟的这分诚心,从比丁口一天天兴旺,也未可知。

并且就是这个想法,可见我兄弟的同心。

不管哪一房添丁,都充满快乐,和气引来祥瑞,自然有可以昌明的道理。

沅弟从去年冬天以来,忧愁抑郁很厉害,家眷准备不接来署了。

我的一精一力一天天衰弱,决不能长久作这个官了,内人带着儿子媳妇长久住在乡下,把家庭的规矩立下一个规模,以耕读二字为立家根本,才是长久之计。

(同治六年五月初五日)

共2页 上一页 1 2 下一页
《曾国藩家书》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】澄弟左右:吾乡雨水沾①,甲五科三科九三《曾国藩家书》三 治家篇 致四弟·宜以耕读为本

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版