罗宪字令则,襄陽人。父亲罗蒙,三国时任《晋书白话文》罗宪传

晋书白话文查询

请输入关键字:

例如:晋书白话文

晋书白话文 - 罗宪传

晋书白话文

罗宪传

罗宪字令则,襄陽人。

父亲罗蒙,三国时任蜀国的广汉太守。

罗宪十三岁时便能写文章,很早出名。

师从谯周,谯周的门人称他为子贡。

罗宪正直诚实严整;待士不倦怠,轻财好施舍,不经营产业。

在蜀国入仕当太子舍人、宣信校尉。

两次到吴国出使,吴人称颂他。

当时黄皓参预朝政,众人一大都依附他,罗宪独独坚正不移。

黄皓憎恨他,贬他为巴东太守。

当时大将军闫宇都督巴东,让罗宪领军,当闫宇的副将。

魏国进攻蜀国时,闫宇西还,罗宪守卫永安城。

到成都失败时,永安城中騷动,长江边的长史都弃城逃走,罗宪将一个作乱者斩首,百姓才安定。

得知刘禅已投降,便率领所统辖的军队临都亭三天。

吴国听说蜀国失败,派盛曼将军向西而行,表面上假称救援,内心是要袭击罗宪。

罗宪说:“我国倾覆,吴国是唇齿之邦,不抚恤我们的灾难,却想求利,我宁可作投降的俘虏。”

便归顺魏晋。

于是整治铠甲、军队,砥砺节一操一道义,士人都听命。

及至钟会、邓艾死,百城无主,吴国又让步协领兵西征,罗宪将他打得大败。

孙休大怒,又派陆抗协助步兵。

罗宪坚守一年多,救援的军队不到,城中一大半人染上瘟疫。

有人劝他向南出..柯,或向北奔上庸,可以保全。

罗宪说:“作为人主,是百姓所仰慕的,既然不能保全,到危急时抛弃他们,这是君子不做的事。

我死在这里了。”

正好荆州刺史胡烈等救援他,陆抗才退兵。

加封陵江将军、监巴东军事、使持节、领衔武陵太守。

泰始初年(265)入朝,诏书说:“罗宪忠烈果敢刚毅,有才略器干,可赐给鼓吹。”

又赐他山玄玉佩剑。

泰始六年(270)去世,赠使持节、安南将军、武陵太守,追封西鄂侯,谥号叫烈。

当初,罗宪在华林园侍宴,皇帝诏问蜀国大臣的子弟,又问先辈适合时宜可用的人,罗宪推荐了蜀人常忌、杜轸等,都是蜀国的良才,武帝都召见并加以任命。

罗宪的儿子罗袭,历任给事中、陵江将军,统领其父的部属,官至广汉太守。

罗宪哥哥的儿子是罗尚。

共2页 上一页 1 2 下一页
《晋书白话文》史书
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

罗宪字令则,襄陽人。父亲罗蒙,三国时任《晋书白话文》罗宪传

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版