战国策
魏武侯与诸大夫浮于西河
【提要】
地形、地缘在军事、政治上具有很高的位置,地缘政治学的兴盛就昭示出这个道理。
然而魏国大臣吴起打破了对地形的迷信,说明就修明政务和地形两者而言,修明政务更重要。
【原文】
,称曰:“河山之险,岂不亦信固哉!”王钟侍王,曰:“此晋国之所以强也。
若善修之,则霸王之业具矣。”
吴起对曰:“吾君之言,危国之道也;而子又附之,是危也。”
武侯忿然曰:“子之言有说乎?”
吴起对曰:“河山之险,信不足保也;是伯王之业,不从此也。
昔者三苗之居,左彭蠡之波,右有洞庭之水,文山在其南,而衡山在其北。
恃此险也,为政不善,而禹放逐之。
夫夏桀之国,左天门之陰,而右天溪之陽,庐、繳在其北,伊、洛出其南。
有此险也,然为政不善,而汤伐之。
殷纣之国,左孟门而右漳、釜,前带河,后被山。
有此险也,然为政不善,而武王伐之。
且君亲从臣而胜降城,城非不高也,人民非不众也,然而可得并者,政恶故也。
从是观之,地形险阻,奚足以霸王矣!”
武侯曰:“善。
吾乃今日闻圣人之言也!西河之政,专委之子矣。”
【译文】
魏武侯和大臣们乘船在西河上游玩,魏武侯赞叹道:“河山这样的险峻,边防难道不是很坚固吗!”大臣王钟在旁边陪坐,说:“这就是晋国强大的原因。
如果再修明政治,那么我们魏国称霸天下的条件就具备了。”
吴起回答说:“我们君主的话,是危国言论;可是你又来附和,这就更加危险了。”
武侯很气愤地说:“你这话是什么道理?”吴起回答说:“河山的险是不能依靠的,霸业从不在河山险要处产生。
过去三苗居住的地方,左有彭蠡湖,右有洞庭湖,岐山居北面,衡山处南面。
虽然有这些天险依仗,可是政事治理不好,结果大禹赶走了他们。
夏桀的国家,左面是天门山的北麓,右边是天溪山的南边,庐山和峄山在二山北部,伊水、洛水流经它的南面。
有这样的天险,但是没有治理好国政,结果被商汤攻破了。
殷纣的国家,左边有孟门山,右边有漳水和滏水,前面对着黄河,后面靠着山。
虽有这样的天险,然而国家治理不好,遭到周武王的讨伐。
再说您曾经亲自率领我们占领、攻陷了多少城邑,那些城的墙不是不高,人不是不多,然而能够攻破它们,那还不是因为他们政治fu败的缘故吗?由此看来,靠着地形险峻,怎么能成就霸业呢?”武侯说:“好啊。
我今天终于听到明哲的政论了!西河的政务,就全托付给您了。”
【评析】
古往今来的社会兴衰,关键因素是国家的政务是否清明、制度是否进步。
至于地形、自然灾害之类的原因只是枝节问题。
同一个中国,改革开放前后就是两个不同的面貌,世界上许多国家和国家之间自然资源相差不大,但强弱兴衰各有不同,其中的关键因素是制度不同。
所以制度的进步才是国家兴盛的关键。
吴起非常善于说服君王,首先他以惊人之语抓住了听众的心,他居然说君主的话是危国之言,这确实是很好的开场白。
然后他列举三苗、夏桀、殷纣虽有地理天险但由于国家不能治理而亡国的先例,最后现身说法,从听众的亲身经历再次证明自己观点的正确。
整个论证具有事实和逻辑的强大力量,听后不能不折服于吴起的雄辩与高见。