杜甫他乡复行役,驻马别孤坟《课外文言文》杜甫《别房太尉墓》原文、译文与赏析

课外文言文查询

请输入关键字:

例如:课外文言文

课外文言文 - 杜甫《别房太尉墓》原文、译文与赏析

课外文言文

杜甫《别房太尉墓》原文、译文与赏析

杜甫

他乡复行役,驻马别孤坟。

近泪无干土,低空有断云。

对棋陪谢傅,把剑觅徐君。

唯见林花落,莺啼送客闻。

【韵译】

我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。

泪水沾湿了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飘飞的断云。

当年与你对棋,比你为晋朝谢安,而今在你墓前,象季札拜别徐君。

不堪回首,眼前只见这林花错落,离去时,听得黄莺啼声凄怆难闻。

【赏析】

房太尉即房琯,玄宗幸蜀时拜相,为人比较正直。

至德二载(757),为肃宗所贬。

杜甫曾毅然上疏力谏,结果得罪肃宗,几遭刑戮。

房琯罢相后,于宝应二年(763)拜特进、刑部尚书。

在路遇疾,卒于阆州。

死后赠太尉。

(见《旧唐书·房琯传》)二年后杜甫经过阆州,特来看看老友的坟。

“他乡复行役,驻马别孤坟。”

既在他乡复值行役之中,公事在身,行色匆匆。

尽管如此,诗人还是驻马暂留,来到孤坟前,向亡友致哀。

先前堂堂宰相之墓,如今已是茕茕“孤坟”,则房琯的晚岁坎坷,身后凄凉可想。

“近泪无干土,低空有断云。”

“无干土”的缘由是“近泪”。

诗人在坟前洒下许多伤悼之泪,以至于身旁周围的土都湿润了。

诗人哭墓之哀,似乎使天上的云也不忍离去。

天低云断,空气里都带着愁惨凝滞之感,使人倍觉寂寥哀伤。

“对棋陪谢傅,把剑觅徐君。”

谢傅指谢安。

《晋书·谢安传》说:谢玄等破苻坚,有檄书至,安方对客围棋,了无喜色。

诗人以谢安的镇定自若、儒雅风一流 来比喻房琯是很高妙的,足见其对房琯的推崇备至。

下句则用了另一典故。

《说苑》载:吴季札聘晋过徐,心知徐君爱其宝剑,及还,徐君已殁,解剑系其冢树而去。

诗人以延陵季子自比,表示对亡友的深情厚谊,虽死不忘。

这又照应前两联,道出为何痛悼的原因。

诗篇布局严谨,前后关连十分紧密。

“唯见林花落,莺啼送客闻。”

“唯”字贯两句,意思是,只看见林花纷纷落下,只听见莺啼送客之一声 。

这两句收尾,显得余韵悠扬不荆诗人着意刻画出一个幽静肃穆之极的氛围,引人联想:林花飘落似珠泪纷纷,啼莺送客,亦似哀乐阵阵。

此时此地,唯见此景,唯闻此声,格外衬托出孤零零的坟地与孤零零的吊客的悲哀。

此诗极不易写,因房琯不常用一般的人,所以句句要得体;‘杜甫与房琯又非一般之一交一 ,又句句要有情谊。

而此诗写得既雍容典雅,又一往情深,十分切合题旨。

诗人表达的感情十分深沉而含蓄,这是因为房琯的问题,事干政局,已经为此吃了苦头的杜甫,自有难言之苦。

但诗中那一陰一郁的氛围,那深沉的哀痛,还是使人感到:这不单是悼念亡友而已,更多的是诗人内心对国事的殷忧和叹息。

对此,只要仔细揣摩,是不难体味到的。

(徐永端)

共2页 上一页 1 2 下一页
《课外文言文》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

杜甫他乡复行役,驻马别孤坟《课外文言文》杜甫《别房太尉墓》原文、译文与赏析

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版