魏书白话版
侯渊传
侯渊,神武尖山人。
机警有胆略。
肃宗末年,六镇饥荒变乱,侯渊随杜洛周南侵。
后来与妻兄念贤背叛洛周归投..朱荣。
路上遇上强盗,他被抢得只剩下苫袄,..朱荣赐给他衣帽,优厚地对待他,任他为中军副都督。
经常跟从征伐,屡屡立下战功。
孝庄帝即位,除任他为领左右、封厌次县开国子,食邑四百户。
后来跟从..朱荣在滏口讨伐葛荣,战功尤多。
..朱荣启奏侯渊为骠骑将军、燕州刺史。
当时葛荣别帅韩楼、郝长等拥军数万,屯据蓟城,..朱荣令侯渊与贺拔胜讨伐他们。
逢元颢攻入洛一陽一,..朱荣征召贺拔胜南赴大军,留下侯渊独镇中山。
等到庄帝还宫,..朱荣令侯渊进讨韩楼,配给兵卒很少。
有人有看法,..朱荣说:“侯渊临机设变,是他的长处,如总领大队人马,未必能用。
今天打击此贼,所以不给他太多军马。”
只给骑兵七百。
侯渊于是广张军声,多设供具,亲自率领数百名骑兵,深入韩楼境内,想抓个行人问其虚实。
离蓟一百多里,正逢敌帅陈周马步兵一万多人,侯渊于是潜伏一在路上袭击敌人后部,大破敌人,俘虏五千多名敌人。
很快就还其马匹兵器,让他们入城。
左右劝道:“既然抓到了敌人,为什么又要还给他们器杖放掉他们呢?”
侯渊说:“我们兵力既少,不可力战,而应该设计离间敌人。”
侯渊估计敌人已进城了,便率骑夜集,天麻麻亮,叩其城门。
韩楼果然怀疑降卒为侯渊内应,于是逃走,追擒之。
侯渊因功晋爵为侯,增加食邑八百户。
不久帝诏以渊为本将军任平州刺史、大都督,仍然镇守范一陽一。
等到..朱荣死后,范一陽一太守卢文伟诱骗侯渊出猎,侯渊闭门拒之。
侯渊率领部下屯据郡南,为..朱荣举哀,统兵向南。
庄帝派东莱王贵平为大使,慰劳燕、蓟。
侯渊于是诈称投降,贵平相信了他。
于是侯渊绑缚贵平。
进军至中山,行台仆射魏兰根拦截,被侯渊打败。
正逢元晔被立为帝,侯渊想投靠他。
常山太守甄楷屯据井陉,侯渊又打败了他们。
元晔于是授侯渊为骠骑大将军、仪同三司、定州刺史、左军大都督、渔一陽一郡开国公,食邑一千户。
前废帝登基,仍加开府,余官仍旧。
幽州刺史刘灵助举义兵,屯驻安国城,侯渊与叱列延庆等人打败了他们,擒获刘灵助。
后来随..朱兆在广阿抵抗义军,..朱兆军败后逃走,侯渊归降齐献武王,后跟随齐献武王在韩陵破..朱氏。
永熙初年(532),除任齐州刺史,余官仍旧。
出帝末年,侯渊与兖州刺史樊子鹄、青州刺史东莱王贵平密信往来,相互连结,又派伺机行一事的使者向齐献武王表达忠心。
等到出帝入关,侯渊仍在犹豫观望。
汝一陽一王元暹既除齐州刺史,军驻城西,侯渊拥军据城,不予迎接。
百姓刘桃符等偷偷地把元暹引入齐州西城,侯渊与他争夺城门没有成功,率领骑兵出逃,妻儿部下被暹所虏。
行达广里,逢承帝旨以侯渊行使青州事。
齐献武王又给他写信说:“卿不要认为部下很少,难于东进。
齐人风气浮薄,惟利是从,齐州城民且能迎汝一陽一王,青州之人还不能开门迎接你吗?你尽避前去。”
侯渊于是又回来了,元暹归还了他的部下。
而贵平自认为是斛斯椿同一党一,不同意接受代替。
侯渊进军袭击高一陽一郡,攻克城池,把部下家小安置在城中,身率轻骑在外游击抢掠。
贵平让他长子率众攻高一陽一,南青州刺史茹怀朗派兵协助。
当时青州城百姓送粮的首尾相接。
侯渊率骑兵夜奔青州,诈骗送粮的人说:“朝廷大军已至,见人都杀光,我是世子下人,今天都走了,你们为什么还不逃命去?”
人们相信了他的话,弃粮奔走。
天亮后,又对行人说:“朝廷大军昨晚已到高一陽一,我是前锋部队,今始到此,很想知道侯公竟在何处?”
城中百姓都害怕了,抓住斌平出城投降。
侯渊自思反复无常,担心不会安全,于是斩了贵平,传首京城,想表明他与斛斯椿不同。
等到樊子鹄之乱平定了,帝诏任封延之为青州刺史。
侯渊既不能得到州职,心中又生恐惧,行达广川,便劫持光州库军反叛。
派骑兵到平原抓住前胶州刺史贾璐。
夜袭青州南廓,劫持前廷尉崔光韶,以惑人情。
攻掠郡县。
他的部下督帅背叛抵抗他,侯渊率领骑兵投奔萧衍,中途部下纷纷离散而去,行到南青州南境,被卖酒的人杀了,传首京师,家小配斩。