【原文】夜间觉有盗,便须直言:“有盗《袁氏世范》世范卷下 治家·穷盗勿追

袁氏世范查询

请输入关键字:

例如:袁氏世范

袁氏世范 - 世范卷下 治家·穷盗勿追

袁氏世范

世范卷下 治家·穷盗勿追

【原文】夜间觉有盗,便须直言:“有盗。”

徐起逐之,盗必且窜。

不可乘暗击之,恐盗之急以刀伤我,又误击自家之人。

若持烛见盗,击之犹庶几,若获盗而已受拘执,自当准法,无过殴伤。

【译述】夜里发觉盗贼入室,就应当直截了当地呼叫:“有盗贼1然后,才再慢慢起身去追赶他。

盗贼知道自己已被发现,必然会抱头鼠窜。

这时不要乘着黑暗去追袭盗贼,否则怕盗贼在情急之中会用利刃伤害你,还会误伤自己家人。

如果拿着蜡烛与盗贼相遇,打击盗贼是不得已的。

如果盗贼已经被抓获,应当按国家的法律办事,不要过多地殴打他。

【评析】古语有“穷寇匆追”,说的是“穷途末路”的盗贼不要去追赶。

因为他们到了这个份上,什么也不顾忌,你如果追赶的急了,他们什么事都能干得出来,这时候吃亏的必然是你。

这则家训说明:无论做什么事都要讲求“法度”,千万不要得理不让人,痛打落水狗。

共2页 上一页 1 2 下一页
《袁氏世范》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

【原文】夜间觉有盗,便须直言:“有盗《袁氏世范》世范卷下 治家·穷盗勿追

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版