原文:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我《庄子故事》防冻手的药

庄子故事查询

请输入关键字:

例如:庄子故事

庄子故事 - 防冻手的药

庄子故事

防冻手的药

原文:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石,以盛水浆,其坚不能自举也。

剖之以为瓢,则瓠落无所容。

非不枵然大也,”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。

宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。

客闻之,请买其方百金。

聚族而谋之曰:‘我世世为,不过数金,今一朝而鬻技百金,请与之。”

客得之,以说吴王。

越有难,吴王使之将。

冬,与人水战,大败越人,裂地而封之。

能不龟手一也,或以封,或不免于氵并氵辟纟光,则所用之异也。

今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江河,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!” 庄子《庄子·逍遥游》

译文: 有一个外乡人听说了,请求收买他的药方,情愿出一百两黄金。

宋人便把全家人招集在一块商量说:“我们家祖祖辈辈干漂洗棉絮的活儿,能够得到的不过几两黄金;现在出售这个药方,一下子就可赚取一百两黄金,就卖给他吧!” 那个外乡人得到了药方后,便拿去献给吴王,并向吴王夸赞这种药的用处。

这时,正赶上越国有内乱,吴王便派他领兵讨伐越国。

冬天,他们和越国军队进行水战,把越国军队打得大败。

吴王很高兴,就割出一块土地来封赏给了他。

寓意:同样的东西,由于眼光和见识不一样,它所发挥的作用也就不一样。

知识可以改变命运。

共2页 上一页 1 2 下一页
《庄子故事》未分类项
起名测名
黄历查询
诗词歌赋
实用查询
免费测试
猜你喜欢
网名大全

原文:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我《庄子故事》防冻手的药

© 2007-2022 喜蜜滋

手机版】 【电脑版